Перевод "Paulina Porizkova" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Paulina Porizkova (полино поризкоува) :
pɔːlˈiːnə pˌɔːɹɪzkˈəʊvə

полино поризкоува транскрипция – 32 результата перевода

And you stay out of it.
Do not be the Tom Selleck to her Paulina Porizkova.
- What are you talking about?
И я от тебя отстану.
Не будь Томом Селеком по отношению к Паулине Порижковой.
- Ты о чём вообще говоришь?
Скопировать
Hi!
Oh, um, Angie, you met Luke, and of course you recognize the beautiful Paulina Porizkova.
She and I go way back.
Привет!
Энджи, с Люком ты уже встречалась, а несравненную Полину Поризкову ты, конечно же, узнала.
Когда-то мы вместе работали.
Скопировать
And you stay out of it.
Do not be the Tom Selleck to her Paulina Porizkova.
- What are you talking about?
И я от тебя отстану.
Не будь Томом Селеком по отношению к Паулине Порижковой.
- Ты о чём вообще говоришь?
Скопировать
Hi!
Oh, um, Angie, you met Luke, and of course you recognize the beautiful Paulina Porizkova.
She and I go way back.
Привет!
Энджи, с Люком ты уже встречалась, а несравненную Полину Поризкову ты, конечно же, узнала.
Когда-то мы вместе работали.
Скопировать
I'll give you a big, fat sausage.
Christ, Paulina.
That's how your new buddy talked to me. This has got to stop.
Я дам тебе большую толстую сосиску!"
Господи, Паулина.
Вот так твой новый приятель говорил со мной.
Скопировать
You want to hear the charges?
Roberto Miranda... of overseeing and approving systematic beatings... and the use of electric shock on Paulina
What?
Хочешь выслушать обвинения?
Я обвиняю доктора Роберто Миранду в том, что он наблюдал и одобрял систематическое избиение и пытку током Паулины Лорка.
Что?
Скопировать
So she sued him for millions... for all the time she'd been locked up.
Paulina was her lawyer.
Your mother doesn't mess around.
Она его обвинила в том, что все те годы она провела в больнице, и потребовала огромную компенсацию за ущерб, что он ей причинил.
И поручила вести дело Паулине.
Твоя мать всегда идёт напрямик.
Скопировать
Your mother doesn't mess around.
Paulina tried to sue Ivan, but it didn't work.
What an insane story.
Твоя мать всегда идёт напрямик.
Паулина попыталась привлечь Ивана, но ей не удалось.
Какая безумная история!
Скопировать
Well, we'll see what... .. Santa and Mommy can do, OK?
Put Paulina on.
Bye, honey.
Ну... мы посмотрим, что Санта Клаус и Мама могут сделать, хорошо?
Позови Полину.
Пока, милая.
Скопировать
At the time I didn't know that her illness was incurable nor that she had been sent home from the hospital to die.
My two sisters were with aunt Paulina and grandmother, who didn't live with us then.
My father was out.
В то время я не знала ни что ее болезнь неизлечима, ни что ее отправили домой из больницы. Чтобы она смогла умереть дома.
Две моих сестры были с тетей Паулиной и бабушкой, которые еще не жили с нами тогда.
Отец вышел.
Скопировать
You're wicked because you don't do what you should do.
And you make aunt Paulina, Rosa and my sisters suffer.
You're wicked because you don't do what you should do.
Ты злая, потому что не делаешь то, что должна.
Ты заставляешь тетю Паулину, Розу и моих сестер страдать.
Ты злая, потому что не делаешь то, что должна.
Скопировать
You still love me.
You've always loved me, Paulina.
I love you.
Вы все еще любите меня.
Вы всегда любили меня, Паулина.
Я люблю вас.
Скопировать
Goodnight, Ana.
Goodnight, aunt Paulina, sleep well.
I'll leave the light on in the corridor.
Спокойной ночи, Анна.
Спокойной ночи, тетя Паулина. Хорошего сна.
Я оставлю включенным свет в коридоре.
Скопировать
On that trip I was wearing a pair ofjeans with flowery pockets and a flowery blouse and red buttons and a navy blue cardigan.
Aunt Paulina drove.
Irene had the front seat because she was the eldest.
В той поездке на мне были джинсы с карманами, украшенными цветами, кофта с узором из цветов, с красными пуговицами и кардиган синего цвета моря.
Тетя Паулина вела машину.
Ирен сидела впереди, потому что была самой старшей.
Скопировать
I'll send them to a boarding school!
Paulina, I love you.
Can't you turn the music down?
Они сводят меня с ума.
Паулина, я люблю вас.
Ты можешь выключить музыку?
Скопировать
- Well, for instance, I like 'em real young.
Like, did you ever see Paulina in her first Sports illustrated layout?
- You're looking for a young Paulina type?
Ну, например, люблю совсем молоденьких.
Видел когда-нибудь первые фотографии Полины в "Спортс Иллюстрэйтид"?
Ты ищешь похожих на молодую Полину?
Скопировать
Like, did you ever see Paulina in her first Sports illustrated layout?
- You're looking for a young Paulina type?
- That face, but with better headlights.
Видел когда-нибудь первые фотографии Полины в "Спортс Иллюстрэйтид"?
Ты ищешь похожих на молодую Полину?
Да, только чтобы глаза поярче.
Скопировать
I do that already.
What would I do without you, Paulina?
California!
Я делать это уже.
Что бы я делала без вас, Полина?
Калифорния!
Скопировать
You'll be in bed when I get there, though.
Let me talk to Paulina, OK, hon?
And no snooping around the house looking for presents.
Хотя вы будете уже в кровати, когда я приеду.
Дай мне поговорить с Полиной, хорошо дорогая?
И никакого рысканья по дому в поисках подарков.
Скопировать
Bye, honey.
Paulina!
Hola, Mrs Holly.
Пока, милая.
Полина!
Олоу, госпожа Олли.
Скопировать
"What's your name, sweetheart?
Paulina?
That's a pretty name.
Как тебя зовут, милая?
Полина?
Какое красивое имя.
Скопировать
Little girl's body was found.
Paulina Valera.
Twelve years old.
Была найдена девочка.
Полина Валера.
12 лет.
Скопировать
When I get back, Henry...
I want you to tell me what you were doing in La Perla... the night Paulina Valera was killed.
Superintendent.
Когда я вернусь, Генри,..
...расскажите мне, что вы делали в Ла Перле в тот вечер, когда была убита Полина Валера.
Суперинтендант.
Скопировать
But I'm sure you're going to tell me.
We have reason to believe he was in La Perla... where a young girl named Paulina Valera was raped and
I need to know whose name the house is in.
Но я уверена, что вы мне скажете.
Мы считаем, что он был в Ла-Перле,.. ...где девочка по имени Полина Валера была изнасилована, убита и брошена на свалке.
Шанталь, мне нужно знать, на кого записан ваш дом.
Скопировать
Yes.
And Paulina Valera?
Yes.
Да.
А Полину Валеру?
Да.
Скопировать
Well, let's--
Let's begin with the first victim, little Paulina.
Take your time.
Что ж, давайте,..
...давайте начнём с первой жертвы, маленькой Полины.
Не торопитесь.
Скопировать
- I'm Jeanne.
- Paulina.
I saw you arrive.
- Я Жанна.
- Паулина.
Я видела, как вы приехали.
Скопировать
We think it started somewhere in the streets.
Paulina was lured or she ran.
Either way, the killer left her body in the dump.
Мы думаем, что всё началось на улице.
Полину заманили или она убежала.
Так или иначе, убийца бросил её на свалке.
Скопировать
Or did you just take her?
Was it as exciting as Paulina Valera?
- Tell me, Henry!
Или вы просто её схватили?
С Полиной Валерой было также интересно?
- Говорите, Генри!
Скопировать
Two counts, first-degree murder. Special circumstances.
Two counts, rape... upon the persons of Sue Ellen Huddy and Paulina Valera.
I raped them as well, huh?
Два предумышленных убийства при особых обстоятельствах.
Два случая изнасилования,.. ...жертвами которых стали Сью Эллен Хадди и Полина Валера.
Я ещё изнасиловал их?
Скопировать
The minute I give up the gun, all discussion will end.
Paulina, please.
Stop saying my name as if I'm a child.
Напротив. Как только я положу пистолет, все дискуссии закончатся.
Паулина, прошу тебя!
Перестань повторять мое имя, словно я ребенок.
Скопировать
No one knew each other.
Paulina went to the blind drops each week... and brought me our anonymous contributors' articles.
She was the only one who knew my identity... which is what they wanted.
Мы создали систему конспирации.
Никто никого не знал. Паулина каждую неделю ходила к тайнику и приносила мне статьи наших анонимных помощников.
Она была единственная, знавшая меня, и у нее выпытывали мое имя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paulina Porizkova (полино поризкоува)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paulina Porizkova для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полино поризкоува не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение